Discussion:Règles générales de conception d'une installation électrique
De Guide de l'Installation Electrique
--Suniti (discussion) 27 avril 2016 à 00:40 (EDT) Suniti
Chapter A Migration Done
Points to check for tables
Following tables are having different content from EN wiki tables
- Table A4 Compensation de l'énergie réactive consommée par les moteurs asynchrones
- Table A1 (minor number differences) Définition des plages de tension
- Table A2 (minor number differences) Définition des plages de tension
- Table A15 (Change in header text) Choix de la puissance nominale du transformateur
Following tables are having English content instead of French
- Normes Table (row with text CEI 60446) Normes
- and also CEI 60364-7-707 and CEI/TS 62749 --Romain.R (discussion) 28 avril 2016 à 09:17 (EDT)
- Table A8b Lampes et luminaires à DEL
- Table A8b Dots (.) used instead of commas (,) Lampes et luminaires à DEL Lampes fluorescentes compactes
Footnote text is not coming (Laurent to check)
- Table A9 (simple footnote text is coming but not the one given in book with this table) Puissance absorbée Pa (kVA)
- it is due to the fact that there is an equal sign (=) in the footnote text
- to avoid the problem, if there is an = sign in a footnote text (or table title, figure title), just replace it by =
- --LMischler (discussion) 28 avril 2016 à 11:03 (EDT)
- updated this comment as recommendation was not OK --LMischler (discussion) 3 mai 2016 à 04:59 (EDT)
Table modified (columns added for better readability)
- Table A8 Lampes à décharge
- good idea and well done ..; I have applied the same in EN wiki --LMischler (discussion) 2 mai 2016 à 07:39 (EDT)
Points to check for content
- Alignment for formula with text (Laurent to check) Courants subtransitoires et réglage des protections
- added a link in "migration rules" to a help page explaining how to do that: it's inthis page
- in fact you have to use a syntax like: <math style="vertical-align:-70%;"> and play with the value in %
- I modified one alignment in the page you mentioned
- --LMischler (discussion) 28 avril 2016 à 11:12 (EDT)
- Content co-ordination with Chapter names and Fr text to be provided for "See Chapter" Méthodologie de conception d'une installation électrique
- Romain, you have to do this one = put the proper french text ("voir chapitre ...") and position these texts/links at the right place --LMischler (discussion) 28 avril 2016 à 11:14 (EDT)
- you could also decide to avoid using "voir chapitre ..." and just add the link on the relevant piece of text: for example, in the part for Branchement, you could just add the 2 links to chapter B and C on the texts "Moyenne tension" and "Basse-tension", as discussed the other day
- --LMischler (discussion) 3 mai 2016 à 05:17 (EDT)
Points to check --Romain.R (discussion) 29 avril 2016 à 10:51 (EDT)
Spacing between 2 parts are different, 2 space or 1 space Réglementations et normes électriques
- it was a tricky one, because it was due to a non-visible "special space" character, which exists from copy/pasting from book text
- nota: I have detected that there are some "special space" characters in the book, which are copy/paste int he wiki (but then are "not-visible" - just a space - in the wiki)
- normally they have no impact in the wiki
- but we may decide to detect and replace them during copy/paste process, to avoid having them in the wiki (replace them by normal space ?)
- --LMischler (discussion) 3 mai 2016 à 05:27 (EDT)